PARTICIPĂRI LA DEZBATERI PE FORUMURI, BLOGURI ŞI LISTE |
|||
Līngă titlul discuţiei este specificată
īn paranteză porecla (sau poreclele succesive) sub care am participat la
discuţia respectivă. Mesajele mele se află de obicei pe mai multe pagini ale unei discuţii, uneori la distanţă destul de mare unele de altele, deci cine vrea să citească tot ce am scris īntr-o discuţie trebuie să meargă la paginile care au numărul indicat de mine. Există situaţii īn care pe aceeaşi pagină de forum sau blog se află două sau mai multe mesaje de-ale mele. Numărul lor este indicat īn paranteză līngă numărul paginii din care fac parte. Este bine să fie citite toate mesajele mele dintr-o discuţie, pentru a īnţelege complet argumentaţia mea. Am īngroşat īnsă paginile care conţin mesaje mai importante, pentru cei care au mai puţin timp la dispoziţie. |
SOFTPEDIA |
29.03. 2011 - 09.06.2013 |
Dacii, obiceiuri şi tradiţii (despre soarta Limbii Dace şi alte subiecte) (Crugasic) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: |
SOFTPEDIA |
09.05 - 16.06.2013 |
Originea genetică a Rumīnilor, studii asupra ADN-ului (Crugasic) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: |
SOFTPEDIA |
06.01 - 10.04.2011 |
Dacii şi Romanii vorbeau limbi asemănătoare? - partea 1 (Crugasic) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: |
SOFTPEDIA |
26.06.2012 - 21.06.2013 |
Dacii şi Romanii vorbeau limbi asemănătoare? - partea 2 (Crugasic) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: 52 (2 mesaje), 54, 70 (2 mesaje), 135, 138, 195 (2 mesaje), 318 |
SOFTPEDIA |
16.02 - 03.03.2009 |
Originea Rumīnilor (rolul Slavilor īn formarea poporului Rumīn şi a Limbii Rumīne) (crisdiac) - arhivă (8 MB) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: 1436, 1439, 1445, 1448, 1450, 1451, 1453 (2 mesaje), 1455 (2 mesaje), 1456 (3 mesaje), 1457, 1458, 1461, 1462, 1463 (2 mesaje), 1469, 1470 (2 mesaje), 1471 (2 mesaje), 1473, 1479 |
SOFTPEDIA |
26.10.2009 - 04.06.2010 |
Originea Rumīnilor - partea 2, Istoria Rumīniei, Rumīnilor: anii 500-1200 (mihaicro, ravinescu, jders) - arhivă (8 MB) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: 10 (3 mesaje), 11, 13, 17, 20, 21 (2 mesaje), 23, 24, 32, 33, 49 (2 mesaje), 50, 53 (2 mesaje), 54, 58, 65 (2 mesaje), 91, 106, 349, 406, 407, 408, 409, 417, 419, 426, 436, 439, 441 |
SOFTPEDIA |
17.07.2009 - 28.01.2011 |
Cultura Rumīnă - o cultură Slavă ? (ravinescu, Crugasic) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: |
ANTIMOON |
04.09.2009 - 26.04.2010 |
Which Romance language sounds more Slavic? (ravinescu) - arhivă (1 MB) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: 4, 5, 8, 9, 10, 13, 20 (4 mesaje), 21, 22 (3 mesaje), 23 (6 mesaje) 24 (4 mesaje), 25 (2 mesaje), 27 (8 mesaje), 28 (7 mesaje), 29 (7 mesaje), 30 (3 mesaje), 32 (4 mesaje), 33 (5 mesaje), 34 (5 mesaje), 42, 43 (2 mesaje), 44 (5 mesaje), 45 (4 mesaje), 46 (4 mesaje), 47 (6 mesaje, după primele 4 urmīnd o porţiune de spam masiv din partea unui trol care trebuie derulată), 48 (5 mesaje) Textul discuţiei e īn engleză. Paginile din arhivă sīnt īn format MHT, deci pot fi văzute doar cu Maxthon, Internet Explorer (ori exploratoare derivate) sau Opera. |
CUBREACOV |
30.08 - 05.09.2010 |
Fraţii noştri, Aromānii (Diacritice Romāneşti, Axel) |
SOFTPEDIA |
17.07.2009 - 28.01.2011 |
Depozit de cuvinte şmechere (Crugasic) |
|
Confuzia de nume etnic īntre Romani ("Ţigani" īn engleză) şi Romāni, ceea ce face ca Romania īn engleză să īnsemne "Ţigania". |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: |
SOFTPEDIA |
30.04 - 12.05.2013 |
Cīnd e un cuvīnt peiorativ (Crugasic) |
|
Din nou despre confuzia dintre Romani ("Ţigani") şi Romāni Despre minciuna lui Dimitrie Cantemir potrivit căreia Alexandru cel Bun ar fi ars scrierile īn rumīnă cu alfabet latin |
|
Mesajele mele sīnt īn pagina: 7 (2 mesaje) |
Līngă titlul discuţiei este specificată
īn paranteză porecla (sau poreclele succesive) sub care am participat la
discuţia respectivă. Mesajele mele se află de obicei pe mai multe pagini ale unei discuţii, uneori la distanţă destul de mare unele de altele, deci cine vrea să citească tot ce am scris īntr-o discuţie trebuie să meargă la paginile care au numărul indicat de mine. Există situaţii īn care pe aceeaşi pagină de forum sau blog se află două sau mai multe mesaje de-ale mele. Numărul lor este indicat īn paranteză līngă numărul paginii din care fac parte. Este bine să fie citite toate mesajele mele dintr-o discuţie, pentru a īnţelege complet argumentaţia mea. Am īngroşat īnsă paginile care conţin mesaje mai importante, pentru cei care au mai puţin timp la dispoziţie. |
SOFTPEDIA |
13.11. 2013 - 08.12.2013 |
Limba Rumīnă, origine, evoluţie şi asemănări cu celelalte limbi europene (Crugasic) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: 45, 52, 61, 88 (2 mesaje, unul după altul), 274 (1 mesaje), 275 (1 mesaj) |
SOFTPEDIA |
30.10.2008 - 13.05.2013 |
Verbul "A Fi" (scrierea cu "Ī din I" şi cu "Sīnt") (mihaicro, crisdiac, ravinescu, Pifourbe, Crugasic) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: 2 (4 mesaje), 3 (4 mesaje), 4 (2 mesaje), 5 (3 mesaje), 6 (6 mesaje), 7 (2 mesaje), 10 (10 mesaje), 11 (3 mesaje), 12 (2 mesaje), 13 (2 mesaje), 14 (10 mesaje), 15 (3 mesaje), 16 (6 mesaje), 17 (7 mesaje) Merită citită toată discuţia, de la prima la ultima pagină. |
MANDRIVA USERS |
03 - 05.11.2008 |
Traducem cu Ī sau Ā, cu "Sīnt" sau "Sunt" (mihaicro) |
|
Discuţia este afişată pe o singură pagină şi conţine 9 mesaje ale mele |
DIACRITICE |
05 - 07.11.2008 |
Ī īn loc de Ā şi "Sīnt" īn loc de "Sunt" (muntealb) |
|
Discuţia este afişată pe o singură pagină şi conţine 23 de mesaje ale mele |
SOFTPEDIA |
11.03 - 25.03.2010 |
De ce n‑am avea un singur fel de Ī ? (ravinescu) |
|
Mesajele mele sīnt īn pagina 1 (7 mesaje) |
SOFTPEDIA |
02.05 - 12.05.2013 |
Argumente pentru Ī sau Ā (Crugasic) |
|
PLANETA MOLDOVA |
16.05 - 03.06.2009 |
Limbă, limbaje, comunicare (despre situaţia Limbii Rumīne actuale) (ravinescu) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: |
SOFTPEDIA |
12.01 - 17.01.2010 |
Ce/cīt e Latin şi ce/cīt e Slav īn Rumīnă (ravinescu, sorstanciu) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: |
SOFTPEDIA |
30.10.2008 - 11.01.2011 |
Ī sau Ā (ravinescu, Crugasic) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: |
SOFTPEDIA |
13.11.2008 - 15.11.2008 |
Avantajul practic al scrierii cu Ī din I (mihaicro) |
|
Mesajele sīnt īn paginile: |
SOFTPEDIA |
28.06.2013 - 06.07.2013 |
Topice, topic(-)uri; post, post(-)uri - despre articularea/pluralizarea cu sau fără cratimă a neologismelor (Crugasic) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: |
SOFTPEDIA |
14.01.2008 - 23.01.2009 |
SEO (Optimizare) pentru siturile cu diacritice (muntealb, mihaicro, crisdiac) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: 2 (4 mesaje), 3 (3 mesaje), 4 (4 mesaje), 5 (5 mesaje), 6 (2 mesaje) |
SOFTPEDIA |
29.10.2007 - 06.07.2013 |
Diacritice (muntealb, mihaicro, ravinescu, Pifourbe, Crugasic) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: 5 (4 mesaje), 6 (5 mesaje), 7 (6 mesaje), 8 (5 mesaje), 10 (4 mesaje), 11 (2 mesaje), 12 (2 mesaje), 13 (3 mesaje), 14 (4 mesaje), 17 (2 mesaje), 18 (3 mesaje), 19 (5 mesaje), 20 (6 mesaje), 21 (6 mesaje), 22 (2 mesaje), 23 (3 mesaje), 24 (4 mesaje), 25 (3 mesaje), 26 (2 mesaje), 27 (4 mesaje), 28 (3 mesaje), 29, 30 (3 mesaje), 31 (6 mesaje), 32, 34 (6 mesaje), 35 (3 mesaje), 38 (2 mesaje), 39 (2 mesaje), 40, 41 (4 mesaje), 42 (4 mesaje importante), 43 (2 mesaje imp.), 45, 46 (2 mesaje), 47 (2 mesaje), 48 (3 mesaje importante), 49 (4 mes.), 50 (2 mesaje), 51 (3 mesaje importante), 55 (1 mesaj imp.), 56 (1 mesaj imp.) |
SOFTPEDIA |
24.05 - 04.06.2009 |
Cīt de des folosiţi diacriticele ? (ravinescu, Pifourbe) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: |
SOFTPEDIA |
20.04.2010 |
Suspendare Abuzivă (ravinescu) |
|
Pentru a putea citi acest subiect este necesar un cont pe forumul Softpedia şi logarea la el, altfel apare un mesaj de eroare. |
COMPUTER GAMES |
14.10.2007 |
Diacritice pe situl ComputerGames (muntealb) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: |
DIACRITICE |
09.04 - 13.04.2008 |
Diacritice īn Bazele de Date | Rezistenţa la Diacritice (Mihai Croitoru) |
MANDRIVA USERS |
01.01.2010 |
Diacritice măcar pe pagina de gardă (mihaicro) |
DIACRITICE |
04.11 - 10.11.2009 |
De ce să folosim diacritice? (Mihai Tugeron) |
SOFTPEDIA |
20.10.2010 |
Scrierea cu diacritice pe secţiunea "Limba Rumīnă" a forumului Softpedia (Pifourbe) |
MADDY | CAPRICORNK |
04.11 - 10.11.2009 |
A fi sau a nu fi nazist gramatical | Kestii mai vechi şi mai noi (despre necesitatea diacriticelor) (Rudolf) |
SOFTPEDIA |
15.07.2009 - 02.01.2010 |
Cutia cu Greşeli (ravinescu, sorstanciu, mihaicro) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: 206 (4 mesaje imp.) , 208, 209 (3 mesaje imp.), 210 (6 mesaje imp.), 211 (3 mesaje imp.), 213 (3 mesaje imp.), 214 (4 mesaje imp.), 215, 216 (2 mesaje), 244 (3 mesaje imp.), 257 (1 mesaj imp.) |
SOFTPEDIA |
19.02 - 30.03.2010 |
Barbarisme frecvente pe forumuri | Cum scriem cuvintele Ruseşti pe Rumīneşte (ravinescu) |
SOFTPEDIA |
07.02-17.02.2010 |
Boomerang Rumīnia (dublarea īn Rumīnă a canalelor de desene animate) (sorstanciu) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: |
SCRIITOR ĪN DEVENIRE |
5.07-08.07.2007 |
Violul Limbii Rumīne | Ţara lui Nod īn Papură + completare (Dia Kritik) |
SOFTPEDIA |
16 - 18.01.2009 |
Gramatica Limbii Rumīne (sorstanciu) |
|
Mesajele mele pe această temă sīnt īn paginile: |
SIMONARRR |
22.07.2008 |
Mica Publicitate (Dia Kritik) |
PROJET BABEL |
22-27.10.2010 |
Comment convaincre les Roumains ą écrire correctement sur ordinateur (Pifourbe) - textul e īn franceză |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: |
PROJET BABEL |
22-27.10.2010 |
Le Franēais en Roumanie (Pifourbe) |
|
Mesajul meu este īn pagina: 2 Textul discuţiei e īn franceză |
DAIMA DEADUN |
27.08-14.09.2010 |
DIACRITICE |
24.10-01.11.2010 |
Diacritiques Roumains (Pifourbe) - textul e īn rumīnă |
|
La cīteva luni de la intervenţia mea, īn martie 2011, a apărut Internet Explorer 9, care foloseşte un font Arial modificat, la care virgulele de sub S/T sīnt mai mari, deci problema semnalată de mine a fost parţial rezolvată (mai rămīn multe alte fonturi la care trebuie făcută modificarea). |
NATALIA BEJAN |
09-22.09.2010 |
SOFTPEDIA |
06-07.01.2011 |
A face "banking" (Crugasic) |
|
Mesajele mele sīnt īn pagina: 2 (2 mesaje) |
DIACRITICE |
19.09-01.10.2008 |
Pangrame (fraze ce conţin toate literele unei limbi) (muntealb) |
SOFTPEDIA |
21.10.2012 |
Alfabetul Chirilic Rumīnesc Vechi (Crugasic) |
Līngă titlul discuţiei este
specificată īn paranteză porecla (sau poreclele succesive) sub care am
participat la discuţia respectivă. Mesajele mele se află de obicei pe mai multe pagini ale unei discuţii, uneori la distanţă destul de mare unele de altele, deci cine vrea să citească tot ce am scris īntr-o discuţie trebuie să meargă la paginile care au numărul indicat de mine. Există situaţii īn care pe aceeaşi pagină de forum sau blog se află două sau mai multe mesaje de-ale mele. Numărul lor este indicat īn paranteză līngă numărul paginii din care fac parte. Este bine să fie citite toate mesajele mele dintr-o discuţie, pentru a īnţelege complet argumentaţia mea. Am īngroşat īnsă paginile care conţin mesaje mai importante, pentru cei care au mai puţin timp la dispoziţie. |
SOFTPEDIA |
23.12.2007 - 06.07.2013 |
Traducerea Softurilor īn Limba Rumīnă (muntealb, crisdiac, ravinescu, mihaicro, torentaru, sorstanciu, Pifourbe, Crugasic) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: 1 (9 mesaje), 2 (8 mesaje), 3 (5 mesaje), 4 (6 mesaje), 5 (6 mesaje), 6 (4 mesaje), 7 (6 mesaje), 8 (7 mesaje), 9, 14 (2 mesaje), 15 (4 mesaje), 16 (3 mesaje), 17 (9 mesaje), 18 (9 mesaje), 19 (2 mesaje) Merită citită toată discuţia, de la prima la ultima pagină. |
SUZI |
13 - 14.10.2007 |
Limba Rumīnă (despre necesitatea traducerii softurilor) (MunteAlb) |
|
Pentru a fi afişate comentariile trebuie clicat pe legătura "View comments" aflată īn josul paginii |
STUDENT CLUB |
02.06 - 13.07.2007 |
Vista Rumanian | Cum Localizăm (despre traducerea Windows Vista īn rumīnă) (MunteAlb) |
|
Afişarea paginii "Vista Rumanian" este ceva mai lentă, pentru că are cīteva imagini mari incluse īn ea |
SOFTPEDIA |
14-15.04.2011 |
Logul sau Log-ul (despre articularea neologismelor - "centaurii lexicali") (Crugasic) |
|
Mesajele mele sīnt īn pagina: 2 (2 mesaje) |
TITRĂRI |
20.07.2007 |
Traducere KMPlayer (despre terminologia folosită īn traduceri) - filă locală de 250 KB (muntealb) |
DIACRITICE |
16 - 17.11.2008 |
Traducerea modificată de la FileZilla (muntealb) |
DIACRITICE |
30.11 - 09.12.2009 |
Softuri Traduse şi Utilizatorii Lor (Mihai Tugeron) |
TSK |
12 - 29.08.2005 |
TexTaifas - Discuţie despre Limba Rumīnă pe Forumul Tsk - filă locală de 1,1 MB (muntealb) Atenţie, acest forum a fost unul ce a permis o libertate de limbaj absolută, prezentă şi pe firul menţionat. |
DIACRITICE |
16-17.11.2008 | 04 - 09.10.2008 |
Cum se traduce "Debugging" | Cum se traduce "Upgrade" (muntealb) |
DIACRITICE |
10 - 11.06.2008 | 14 - 29.07.2008 |
Cum se traduce "Newsgroup" | Cum se traduce "Text Wrapping" (muntealb) |
DIACRITICE |
12 - 14.01.2009 |
Traducerea Wordpress (cratime, evoluţie naturală, plugin, folder, desktop, widget) (Sorin Stanciu) |
DIACRITICE |
19 - 22.12.2008 | 22 - 30.12.2008 |
Proiecte Importante | Cum se traduce "Reboot" (plus verbe īn meniuri) (Sorin Stanciu) |
DIACRITICE |
23 - 29.12.2008 | 26.12.2008 - 08.01.2009 |
Cazul companiilor comerciale | Backup, crash şi panteon (Sorin Stanciu) |
DIACRITICE |
22 - 23.12.2008 | 23.12.2008 |
Despre criticarea traducătorilor | "Fursec" ca traducere a lui "cookie" (Sorin Stanciu) |
DIACRITICE |
6 - 8.01.2009 | 11 - 12.01.2009 |
Traducerea lui "homepage" | Traducerea lui "byte" (Sorin Stanciu) |
DIACRITICE |
14.01.2009 | 14.01.2009 |
Traducerea lui "desktop" 2 | Traducerea lui "widget" (Sorin Stanciu) |
DIACRITICE |
24 - 29.04.2008 | 03 - 05.05.2008 |
Cum se traduce "Desktop" (Robynhud) | Google Earth īn rumīnă (Robynhud) |
DIACRITICE |
03 - 04.09.2008 |
Tab vs. Filă + Voturi Tab/Filă | Traducerea lui "Mouse" | Cum se traduce "Remote Address" (muntealb) |
DIACRITICE |
04 - 07.11.2008 |
Traducere "Gateway" şi "Shell" | Traducerea lui "Crop" | Traducerea lui "Widget" (muntealb) |
DIACRITICE |
15.10 - 01.12.2009 |
Fereastră Popup, Sit sau Sait, Păreri despre Traduceri (Mihai Tugeron) |
MOZILLA-RO | DIACRITICE |
11.03 - 17.03.2007 |
Promovarea Traducerilor Bune | Traduceri de Softuri | Diacritice īn FDM (muntealb) |
MOZILLA-RO |
16 - 18.03.2007 |
Sit / Site / Sait | Feed-uri rămīne aşa ? | Tab / Filă, Link / Legătură | Add-on / Adaos (muntealb) |
DIACRITICE |
30.01.2009 |
De ce miniaplicaţie nu este scris cu liniuţă (excesul de cratime) (Crisidiac) |
DIACRITICE |
25 - 27.06.2008 |
Reacţii la interviul cu un lingvist (muntealb) |
DIACRITICE |
25.10.2010 |
Localizarea Chrome/Chromium (despre stilul de exprimare) (Pifourbe) |
DIACRITICE |
28.10.2010 |
Revizuirea traducerii instalatorului NSIS (despre stilul de exprimare) (Pifourbe) |
COMPUTER GAMES |
06 - 07.12.2007 |
Jocurile Valve Software īn Limba Rumīnă (muntealb) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: |
COMPUTERICĂ |
12 - 15.06.2009 |
Language Pack - Windows 7 īn Limba Rumīnă (Vapa) Comentariile se citesc īncepīnd din josul paginii |
STEFA MEDIA |
19 - 24.06.2009 |
Anglicisme (Englezisme) - Scrise cu sau fără cratimă - filă locală (Vapa) |
COMPUTER GAMES |
17 - 21.06.2007 |
Sit cu Softuri Traduse īn Limba Rumīnă (muntealb) |
MACUSER |
06 - 10.03.2008 |
Are Cineva Nevoie de Localizare īn Rumīnă ? (Amerenescu) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: |
MANDRIVA USERS |
15 - 17.04.2008 |
Traducerea distribuţiei Mandriva Linux (mihaicro) |
SOFTPEDIA |
03.12.2008 - 08.02.2009 |
Sit vs. Site, Maus vs. Mouse, Clic vs. Click (mihaicro, crisdiac) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: |
SOFTPEDIA |
31.12.2008 - 03.01.2009 |
Ce se īntīmplă cu Firefox (mihaicro) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: |
DIACRITICA |
01.01.2010 - 06.01.2010 |
Atehnice | Reproşuri. Recapitulare (Arthur) |
SOFTPEDIA |
26.05.2010 |
Franţuzisme antineaoşistice (Pifourbe) |
WINDOWS FĂRĂ LIMITE |
11.09.2010 |
Stilul robotizat al traducerilor Microsoft Rumīnia (Axel) Clic pe "show more" pentru a fi afişat tot mesajul |
STUDENT CLUB |
25.02 - 01.03.2008 |
Anulează, Renunţă, Revocă - filă locală (Mihai Croitoru) |
STUDENT CLUB |
23.05 - 02.06.2008 |
Nivelul scăzut al traducătorilor SO Windows | Lipsa de promovare a softurilor traduse (Baka Laureat) |
XTREMPC |
17-18.06.2007 | 30-31.01.2008 |
Sit cu Softuri Traduse īn Limba Rumīnă | Limba Rumīnă (muntealb) |
SOFTPEDIA |
03.04.2007 |
Sit cu Softuri Traduse īn Limba Rumīnă (muntealb) |
|
SORTING IT ALL OUT |
18-20.02.2008 |
Calitatea traducerii īn Rumīnă a produselor Microsoft (MunteAlb) Textul discuţiei e īn engleză |
PAINT.NET |
13-14.11.2007 |
Traducerea īn Rumīnă a Softului Paint.NET (despre folosirea exclusivă a lui ī din i) (muntealb) |
CHIP |
19-20.01.2006 |
Cum Aţi Traduce Voi "Skin" ? (Muntealb) |
MANDRIVA USERS |
10-11.09.2008 |
Recomandări Stilistice (pentru traducerea Mandriva Linux) (mihaicro) |
MANDRIVA USERS |
21-30.09.2008 |
Traduceri Amuzante (la Mandriva Linux) (mihaicro) |
MANDRIVA USERS |
08-30.09.2008 |
Traduceri de Termeni (pentru Mandriva Linux) (mihaicro) |
MANDRIVA USERS |
21.09.2008 |
Ghid Mandriva Linux 2009 (mihaicro) |
MANDRIVA USERS |
15.04.2008 |
Ghid Mandriva Linux 2008 (mihaicro) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: |
MANDRIVA USERS |
16-20.09.2008 |
Drakx-net | Drakvirt (secţiuni din traducerea Mandriva Linux) (mihaicro) |
MANDRIVA USERS |
05-07.10.2008 |
La vot: traducere "upgrade" (mihaicro) |
AIMP |
18.09.2011 - 04.04.2012 |
Furtul Traducerii AIMP (MunteAlb) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: 1 (2 mesaje), 2 (2 mesaje), 4 (5 mesaje), 5 (9 mesaje) Textul discuţiei e īn engleză |
Līngă titlul discuţiei este specificată
īn paranteză porecla (sau poreclele succesive) sub care am participat la
discuţia respectivă. Mesajele mele se află de obicei pe mai multe pagini ale unei discuţii, uneori la distanţă destul de mare unele de altele, deci cine vrea să citească tot ce am scris īntr-o discuţie trebuie să meargă la paginile care au numărul indicat de mine. Există situaţii īn care pe aceeaşi pagină de forum sau blog se află două sau mai multe mesaje de-ale mele. Numărul lor este indicat īn paranteză līngă numărul paginii din care fac parte. Este bine să fie citite toate mesajele mele dintr-o discuţie, pentru a īnţelege complet argumentaţia mea. Am īngroşat īnsă paginile care conţin mesaje mai importante, pentru cei care au mai puţin timp la dispoziţie. |
SOFTPEDIA |
31.05-04.06.2009 |
Pronumele de politeţe pe forum (ravinescu) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: |
SUZI |
07-11.03.2008 |
Eu fumez, tu nu fumezi (conflictul dintre fumători şi nefumători ) (muntealb) |
|
Pentru a fi afişate comentariile trebuie clicat pe legătura "View comments" aflată īn josul paginii |
TERORISM DE CITITOARE |
28.12.2006 - 03.01.2007 | 03 - 06.01.2007 |
Autori : Preţul Cărţilor 1 | Jders : Preţul Cărţilor 2 (jders) |
TERORISM DE CITITOARE |
29.11 - 30.12.2006 |
SUZI |
01 - 03.03.2008 |
Despre Roblogfest 2008 (concurs de bloguri) (MunteAlb) |
|
Pentru a fi afişate comentariile trebuie clicat pe legătura "View comments" aflată īn josul paginii |
UVEDENRODE |
17.01.2007 |
SMS-uri : Bloguri şi Clone (MunteAlb) |
LE PETIT MOUTON |
02.06.2007 - 10.06.2007 |
Intenţionez să scriu tot | Goodbye | Sforţare | F. good idea (S.P.A.M) |
LE PETIT MOUTON |
10.03.2007 - 16.04.2007 |
Tan'Lucica | Pīnă Vineri | Do you have the bug | Wake Up (Bibire) |
LE PETIT MOUTON |
26.01.2007 - 08.02.2007 |
Astăzi | Speak nothing but the truth | Bună dimineaţa (Le Grand Bélier) |
LE PETIT MOUTON |
07.01.2007 - 11.01.2007 |
Tot Bărbatul | Dear Radio | Eu mă duc la grădiniţă (Le Grand Bélier) |
FIRIMERITURI |
07.12.2006 | 05.01.2007 | 14.01.2007 |
Chitty Chitty Bang Bang (jders) | Din Coşul cu Hīrtii 2 (MAB) | Sybilla (Leo) |
FIRIMERITURI |
23.12.2006 | 30.12.2006 | 09.01.2007 |
Manual de Folosire 1 | Bacanale Histrioance | Sacul (MAB) |
RĂPIREA DIN SERAI |
14.01.2007 |
Sport Sīngeros Doi : Flamboaie pe Bloguri (Marele Comentator) |
TOLONTAN |
15 - 17.12.2006 |
TOLONTAN |
16.11.2006 |
Schimbare de Strategie la Ştirile Antenei 1 : Vulgaritatea īn Mass-Media (jders) |
COMPUTER GAMES |
26 - 28.08.2006 |
Bloguri (muntealb) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: |
SOFTPEDIA |
17 - 18.05.2007 |
Romtelecom lanseaza o noua aplicatie multimedia online (muntealb) |
SOFTPEDIA |
14 - 15.11.2005 |
RomTelecom - IPTV (muntealb) |
SOFTPEDIA |
22.10 - 15.11.2005 | 22.08 - 23.08.2006 |
Ce Părere Aveţi De Serviciile ADSL RomTelecom - partea 1 | partea 2 (muntealb) |
COMPUTER GAMES |
17 - 23.10.2005 |
Bucureşti - Internet (muntealb) |
COMPUTER GAMES |
12 - 21.10.2005 |
UPC Net īn Ploieşti (muntealb) |
SOFTPEDIA |
23.09.2003 |
COMPUTER GAMES |
29.04.2003 - 20.01.2006 |
Forumuri īn Flăcări (muntealb) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: 1 (2 mesaje), 2 (4 mesaje), 3 (3 mesaje), 5 (3 mesaje), 6, 7 (3 mesaje), 10 (3 mesaje) Merită citită toată discuţia, de la prima la ultima pagină. |
COMPUTER GAMES |
29.04 - 29.05.2003 |
Manual de Asamblare a unui Calculator (muntealb) |
|
Mesajele mele sīnt īn paginile: |
PRICE |
18 - 23.04.2003 |
Păstrarea Sănătăţii Ochilor īn Lucrul cu Calculatorul (muntealb) |
CHIP |
08 - 26.11.2002 |
Schimb de corespondenţă cu RomTelecom despre noile tarife (Muntealb) |
DEPLASAREA ĪN PAGINILE UNEI DISCUŢII DE PE INTERNET Īn general, paginile de internet care conţin discuţii au la partea de sus şi cea de jos un şir de numere, pe care dacă clicăm ajungem la paginile avīnd numerele pe care am clicat. Uneori există şi butoane sau legături [links] care ne permit să mergem la pagina precedentă [previous] sau la cea următoare [next] a unei discuţii. Pe forumuri există o metodă foarte simplă de a ajunge la orice pagină a unei discuţii. Voi lua ca exemplu forumul Softpedia. Īn partea de sus şi īn cea de jos a unei pagini există o mică bară ce conţine cīteva butoane. Unul din butoanele centrale are īnscris pe el textul "Pagina X din Y", unde "X" e numărul paginii pe care ne aflăm şi "Y" numărul ultimei pagini. Dacă clicăm pe acest buton va apărea o mică casetă cu titlul "Salt la pagina" [Jump to page]. Ea ne permite să ajungem direct la orice pagină a discuţiei, dacă scriem īn casetă numărul dorit şi apoi apăsăm pe butonul "Continuă" [Go]. Butonul cel mai din stīnga (<<) ne permite să mergem la prima pagină a discuţiei. Butonul ĪNAPOI [PREV] ne permite să mergem la pagina discuţiei aflată exact īnaintea paginii pe care ne aflăm, deci la pagina precedentă. Urmează 5 butoane cu numere succesive de pagini, unde numărul paginii pe care ne aflăm este evidenţiat prin colorare şi se află īn mijlocul celor 5 butoane. Putem astfel să mergem rapid pe cele 2 pagini precedente şi pe cele 2 următoare faţă de cea pe care sīntem deja. Urmează butonul ĪNAINTE [NEXT] care ne permite să mergem la pagina discuţiei aflată exact după pagina pe care ne aflăm, deci la pagina următoare. Buton cel mai din dreapta (>>) ne permite să mergem direct la ultima pagină a discuţiei. Un sistem asemănător există pe forumul Computer Games.
Cine vrea să citească
mesajele mele de pe forumul Softpedia le poate găsi foarte uşor. Pentru
a putea căuta īn arhiva Softpedia este nevoie doar de un cont de membru
al forumului şi de logarea la acesta. Apoi se procedează ca mai jos: Īn ce priveşte grupurile de discuţii găzduite de Google (de ex. "Diacritice"), deplasarea īntre paginile unei discuţii se făcea la vechea interfaţă Google Groups (īncă disponibilă) cu ajutorul legăturilor "Mai nou" [Newer messages] sau "Mai vechi" [Older messages], care afişau pagina cu mesaje următoare, respectiv cea precedentă. Īn cazul interfeţei noi de la Google Groups, toate mesajele unei discuţii sīnt afişate pe o singură pagină, īnsă īn mod implicit doar la primele mesaje este afişat şi conţinutul, la restul fiind afişat doar autorul şi titlul. La acestea din urmă putem să vedem conţinutul clicīnd pe titlul mesajului. Dacă vrem să fie afişat conţinutul tuturor mesajelor, va trebui să clicăm mai īntīi pe butonul "Restrīnge toate mesajele" [Collapse all], aflat īn partea dreaptă-sus a paginii şi care are pe el o săgeată cu vīrful īn sus. După această operaţie butonul se va transforma īntr-unul pe care scrie "Extinde toate mesajele" [Expand all] şi are pe el o săgeată cu vīrful īn jos. Prin clicarea pe acest buton, toate mesajele vor fi extinse, deci vom putea să le vedem tuturor conţinutul. Atenţie, butonul "Restrīnge/Extinde toate mesajele" este vizibil doar dacă glisorul/alunecătorul (micul dreptunghi) din bara de derulare [scroll] a paginii este dus la partea cea mai de sus a ei, lucru care se īntīmplă şi dacă apăsăm pe tasta "Home", care derulează pagina la īnceputul ei. |
Alte porecle folosite īn discuţii pe internet nemenţionate īn pagină: Undelete
Copyright © MUNTEALB. Toate drepturile rezervate. All rights reserved. Tous droits réservés. |
Toate materialele de pe acest sit sīnt originale şi sīnt scrise de MunteAlb. |
Reproducerea materialelor (integrală sau parţială) fără acordul autorului intră sub incidenţa Legii privind Dreptul de Autor. |
Pe acest sit este folosit modul de scriere corect, logic, practic, naţional, nepropagandistic şi nelatinoman, cel cu ī din i şi sīnt. |
Alegerea terminologiei este explicată īn materialul Limba Rumīnă īn Epoca Informaticii. |
Situl se găseşte la adresa : http://muntealb.16mb.com/ |
Sit văzut optim cu opţiunea "Large Fonts" selectată īn Display Properties. Alternativ se poate face clic īn Internet Explorer pe meniul "View", se duce cursorul peste opţiunea "Text Size" şi apoi se face clic pe opţiunea "Larger" din meniul care apare. Culoarea textului şi a fundalului paginilor sitului poate fi modificată īn aşa fel īncīt să respecte aranjamentul coloristic din Windows Explorer, care este de obicei text negru pe fundal alb. Īn Internet Explorer se face clic pe meniul "Tools", apoi pe opţiunea "Internet Options". Īn fereastra care apare se face clic pe butonul "Accessibility" şi se bifează căsuţa "Ignore colors specified on Web pages", după care se apasă pe butonul "OK". Se procedează similar dacă este folosit un alt program de explorare a internetului. Pentru a se reveni ulterior la culorile originale se īnlătură bifarea. |